1 2 3

荷兰著名学者伊维德访华纪行

2019-03-22 09:52:02

( 中国对外文化交流协会 )

 

(二)寻找一篇论文

2014年9月29日,笔者收到了来自伊维德的一封英文邮件。邮件中写道:“我现在在荷兰。请允许我对你在中国的悉心照顾表达谢意。我在中国旅行时从未有过这样愉快的体验,因为你负责了所有琐碎的事务。我非常喜欢这次研究计划,学到了很多新东西。请向所有参与此次研究计划的朋友转达我的谢意。”

2015年春节期间,伊维德又写来一封信:“亲爱的叶,羊年吉祥。你寄来的书已经顺利抵达我处。”所提到的这批书共有50多本,一部分是在“东方文化研究计划”行程中,诸位中国学者赠给伊维德的著作,一部分是伊维德在琉璃厂中国书店等地购买的书籍。得知这批书顺利抵达伊维德位于荷兰莱顿的家,笔者的心才彻底踏实下来,毕竟这批书从寄出到抵达,花费了4个多月。

不过,看了下文,发现新的任务来了。伊维德写道:“你知道,我对河西宝卷实在很感兴趣,正着手编选一部宝卷英文译本的选集。我已经完成了翻译工作,目前正在撰写引言。我希望读一篇文章,这篇文章在中国某处发表了,但我在所有的大型学术期刊数据库里都没能找到它。你是否可以帮我找到一份扫描件?也许,酒泉文化局的工作人员能帮上忙。”

这篇文章是谭蝉雪所写的《河西宝卷概述》。据伊维德信中所说,该文最早发表在1998年《曲艺讲坛》第4期。在网上一番搜寻,我发现一些国内论文的脚注中也曾提到该文的出处是1998年《曲艺讲坛》第4期。

我尝试通过敦煌研究院直接与作者——已经81岁高龄的谭蝉雪女士取得联系,得悉谭女士因为身体原因,已无法继续从事宝卷研究,目前人在上海,暂时无法联络上。我又在许多图书馆的数据库中查找此文,还真是不见踪影。再查《曲艺讲坛》此刊,为中国北方曲艺学校的校刊,然而,该校早已改为天津艺术职业学院曲艺系,《曲艺讲坛》编辑部是否还存在,不得而知。当时正值春节,我身在老家湖北,朋友、老师也都在休假当中,无法及时帮忙。3天下来,还是没能找到这篇文章,心想这下要让伊先生失望了。

后来,一天半夜,突然想起有个名叫“孔夫子旧书网”的二手书交易网,立刻起身查找。一查不要紧,在这个网站上出售《曲艺讲坛》往期杂志的店家还真不少。不过,新问题来了,售卖旧书的店家不管三七二十一,只标注“1998年《曲艺讲坛》”,期数却不标出。只好一一给店主打电话,询问有无当年第4期杂志。春节期间,电话里先拜年,然后告知需求。店主们都挺耐心,听说是有国外的大学者要找这篇文章,都尽心尽力地查找。一天下来,3家二手书店的店主回复说没有这期。晚上,终于有一位店主回复说找到了。

我请店主确定是否有谭蝉雪《河西宝卷概述》这篇文章。意外的是,并没有!竹篮打水一场空,一定是哪里搞错了。我很着急,却也没有更好的办法,于是又问这位店主1998年第5期刊物是否在手边,请他查询该期目录。又一个意外来了,店主发来的照片中,此文的标题赫然在列。

一番核对后,确定文章发表在1998年《曲艺讲坛》第5期,我当即给这位店主下了订单。无奈的是,春节期间,快递不开工。通情达理的店主说:“这样吧朋友,我用手机把文章拍成照片发给你,你先发给外国人研究。书买不买都没关系。”我感到过意不去,大过年,让人忙活一整天,总不能白忙!我回复说:“书我要,年后快递就好。您把照片拍给我,这是为中国文化走出去做了贡献,我代表伊先生向您致谢,代表我自己向您致敬!”这位天津店主幽默地回复说:“得了您嘞,咱都是文化人儿。”

次日一早,我把这篇文章的照片发给了伊维德,并在信中告知,国内许多论文中提到的此文出处有误,应为1988年第5期,请他留心。伊维德当天就回复了邮件:“太好了,你帮了我的大忙!你的效率和严谨让我印象深刻,希望学者们都能如此。”

再后来,谭蝉雪女士也联系上了。值得一提的是,2015年11月6日,谭蝉雪女士将《河西宝卷》72种88卷(册)捐赠给了敦煌研究院,包括清代刊刻本、抄本、民国印本及民间手抄本和宝卷说唱录音磁带,以及其研究手稿、研究目录和部分日文影印本宝卷资料。对学界来说,这真是一大笔财富!我把这个令人振奋的消息告诉了伊维德。

伊维德参加“东方文化研究计划”时与靳飞交流

 

(三)为《梅氏醉酒宝笈》撰文

2015年5月的一天,靳飞专著《梅氏醉酒宝笈》书稿出炉。靳飞托笔者将书递给伊维德,请他批评。一个月后,伊维德回信了。信中说:“我怀着极大的荣幸和欢愉,读完了靳飞先生的著作。”令人惊喜的是,伊维德专为此书写了一篇文章,后来以中英文对照的形式作为第一序言收入正式出版的《梅氏醉酒宝笈》。

伊维德在文中充分地阐述了他对京剧现代性的看法。他写道:“京剧是中国文化的一个标志,这不仅是因为其所具备的传统特征,还包括其现代性。在某些方面,京剧甚至比话剧更具有现代性——20世纪20年代,话剧是被当时很多中国的改革家和革命知识分子奉为唯一可接受的现代剧种。但我认为,京剧在某些方面比话剧更现代,因为只有在与20世界初期的‘文明戏’以及‘五四运动’时引入易普生和萧伯纳的西方社会问题戏剧相比较时,京剧才能被定义为中国戏剧的一种体裁。面对国外的戏剧形式,京剧对其自身进行了彻底的改造和转变,经过各种实验,最终形成与西华风格的现实主义的舞台完全相反的形象。”

文章中,伊维德对《梅氏醉酒宝笈》一书的内容进行了高度浓缩的概括,可见他真的是如其信中所说,“读完了这本著作之后下笔写作”。伊维德还写道:“这本书的重要之处不仅在于对著名表演艺术家的单部著名戏剧进行分析,而且还充分表现了20世纪的话剧和京剧备受赞誉的现代性、传统与现代的创造性互动,以及在这个中国历史重要时期中国和西方世界间的互动。”

《梅氏醉酒宝笈》一书于2016年正式出版。靳飞又托笔者将新书赠与伊维德。此时距伊维德参加“东方文化研究计划”已近1年半,他与中国学者之间谈笑风生的情景仍然历历在目。

上一页 7 8 9 10 11 12

 

 

中国日报网承建 京ICP备10023870号-7

版权所有:中华人民共和国文化和旅游部国际交流与合作局(港澳台办公室)