1 2 3

“不仅仅是表演”的戏剧教育——记英国国家剧院戏剧教育部门交流之感

2019-03-12 10:45:46

( 中国对外文化交流协会 )

中国国家话剧院 王秋芸

最后一次跟英国国家剧院戏剧教育总监Alice King-Farlow见面时,我抛给她一个问题:以您在教育部门工作这30多年来的体会,觉得国家剧院在戏剧教育方面相较其他机构的最与众不同的特质是什么?她沉吟稍许后答道:应该是尽可能地将戏剧教育推及全国最广泛的地区吧。

回顾我所学习的这段时间所见所闻,也印证了她所说的,提炼出来即是“普及”二字。

如何“普及”戏剧教育?

这个概念是在戏剧教育方兴未艾的中国国内常被提及的。而谁又能真正踏踏实实切实有效地践行这一概念呢?如此的问号在行前就是深植于我心中的疑惑。一个月的实习交流结束后,我收获颇丰,借得他们常挂嘴边的一句话来概括感受:

Theatre is not just about acting.(戏剧不仅仅是表演)

正是这样朴素而充盈的观念渗透进了英国国家剧院教育部门的各个项目中。

NT Learning出版的普及读物上卷首语由现任艺术总监Rufus所题:Theatre is not just about acting.

 

“不仅仅是剧场”:从“幕后”到“眼前”的解密

我早在2014年第一次因商谈《战马》中文版项目受邀去英国国家剧院访问,对其机构的部门架构进行了比较全面的了解,那时候的NT Learning也就是我这次去访问学习的部门、英国数一数二的戏剧教育“大户”(另一户能与之分庭的要数皇家莎士比亚剧院的戏剧教育部门了)还正在兴建其称之为NT Future的新建筑。当时,我即被其国家剧院的视野给折服了——几乎是四分之一的剧院后台部分都会以“透明”的可参观形式开放给公众看!

展览墙上关于NTFuture的介绍

 

而当三年多后,我以学习身份回到国家剧院时,便迫不及待地第一时间去看已经建成多时的这个“未来”空间,这个现在被称之为“Clore Learning Centre”的建筑区域,由四个部分组成:小剧场Dorfman Theatre,常演出一些实验性质的小型剧目或新写作的题材作品;一楼剧场对面的小报告厅是经常做与戏剧有关的讲座活动的地方;二楼是他们的主要教育活动场地,各色工作坊、戏剧课程都在此开设;另外一个通道就是通向最令我钦羡的可以透视看到其工厂制景空间的Highway,沿路都精心设计好了学习路线。

 

1 2 3 4 5 下一页

 

 

中国日报网承建 京ICP备10023870号-7

版权所有:中华人民共和国文化和旅游部国际交流与合作局(港澳台办公室)