福建省泉州市
La Ville de Quanzhou de la Province du Fujian

泉州古称“刺桐”,是中国古代海上丝绸之路的重要起点城市,也是著名的“华侨之乡”,白图泰曾访问此地。宋元时期(960年—1368年),“刺桐港”被称为“东方第一大港”,与100多个国家和地区通商贸易,如今依然是重要的海上运输枢纽。

Avant de s'appeler Quanzhou, la ville se nommait Citong à l'époque où Ibn Battuta l'a visitée. Sous les dynasties des Song et Yuan (960-1368), elle était une des grandes villes de départ de l'ancienne Route de la soie maritime, considérée comme « le plus grand port de l'Orient », et entretenait des relations commerciales avec une centaine de pays et de régions. Aujourd'hui, la ville de Quanzhou demeure un centre important de transport maritime.

古刺桐港(后渚港)今貌

Vue d'aujourd'hui de l'ancien port Citong (nommé aussi le port Houzhu)

1 2 3 4 5 下一页
< 首页

福建省泉州市
La Ville de Quanzhou de la Province du Fujian

泉州古称“刺桐”,是中国古代海上丝绸之路的重要起点城市,也是著名的“华侨之乡”,白图泰曾访问此地。宋元时期(960年—1368年),“刺桐港”被称为“东方第一大港”,与100多个国家和地区通商贸易,如今依然是重要的海上运输枢纽。

Avant de s'appeler Quanzhou, la ville se nommait Citong à l'époque où Ibn Battuta l'a visitée. Sous les dynasties des Song et Yuan (960-1368), elle était une des grandes villes de départ de l'ancienne Route de la soie maritime, considérée comme « le plus grand port de l'Orient », et entretenait des relations commerciales avec une centaine de pays et de régions. Aujourd'hui, la ville de Quanzhou demeure un centre important de transport maritime.

古刺桐港(后渚港)今貌

Vue d'aujourd'hui de l'ancien port Citong (nommé aussi le port Houzhu)

1 2 3 4 5 下一页