Thinking of My Brothers on the Double Ninth Festival  
 

 

九月九日忆山东兄弟

王维

独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。

遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。

Thinking of My Brothers on the Double Ninth Festival

By Wang Wei (Tang Dynasty)

Alone, a lonely stranger in a foreign land,

I doubly pine for kinsfolk on a holiday. 

I know my brothers would, with dogwood spray in hand,

Climb up mountain and miss me so far away.  

Translated by Xu Yuanchong

Editor: Shi Liwei

 
 
 
Origin More
Basic Knowledge

Folk Customs More
Chrysanthemum Flower Wine

  Pictures More
 
| About us | E-mail | Contact |
Constructed by Chinadaily.com.cn
Copyright @ 2003 Ministry of Culture, P.R.China. All rights reserved