Shanghai was most important to her writing, though she moved to the United States in the 1950s and later died there.
As an important hub of international trade, Shanghai not only imported Western goods, but also Western art and literature. The early 20th century witnessed the first large-scale introduction of Western books to China and Shanghai became the base for some of China's greatest literary translators.
Zhu Shenghao (1912-1944) was the first Chinese to systematically translate William Shakespeare. He worked in Shanghai 1933-1942, but died of poverty in his hometown of Jiaxing, Zhejiang province. He is remembered as one of the best Chinese translators of Shakespeare.
Editor: Feng Hui